Repeated Sounds - Page: 5
1001: よたよた
ger
- schwankend
eng
- unsteadily (walking)
- waddling
- staggeringly
- totteringly
1002: ばくばく
ger
- heftig klopfend
- stark pochend
- stark paffend
- stopfend (essen)
- locker
- lose
eng
- pounding (of one's heart)
- throbbing
- thumping
- racing
- heartily (eating)
- devouring
- munching
- gobbling
1003: ぐちぐち
(愚痴愚痴)
eng
- mumbling
- muttering
- complaining (continuously) about something
1004: のたりのたり
ger
- sich sanft wellend
eng
- slowly (of undulating waves)
- gently (swelling, rolling, etc.)
1005: こりこり
ger
- knackig
- knusprig
- prall
- straff
- fest
- verspannt
- steif
eng
- crisp (like a pickle)
- crunchy
- firm (musculature)
- stiff (shoulders, neck, etc.)
1006: へきへき
eng
- to be fed up (with)
- to be tired (of)
- to be bored (with)
- to be unable to bear
1007: さやさや
eng
- soft, light rustling (e.g. leaves in the wind)
1008: たるたる
eng
- tartar
- tartare
1009: ちゃぷちゃぷ
ger
- platsch!
eng
- splish-splash
- glug-glug
1010: むざむざ
ger
- unbarmherzig
- schonungslos
- hilflos
- hoffnungslos
- schutzlos
- wehrlos
- widerstandslos
- ohne Bedauern
eng
- helplessly
- easily
- without resistance
- without regret
1011: しくしく
(頻く頻く,頻々,頻頻)
eng
- incessantly
- without stop
1012: ほいほい
ger
- verwöhnend
- verhätschelnd
eng
- recklessly
- thoughtlessly
- carelessly
- readily
- blithely
- willingly
- easily
- pamperingly
- indulgently
- carefully (not angering)
- shoo!
- heave-ho
- hallo
- hello
- Hui (people)
- novice
- beginner
1013: こうこう
(皓々,皎々,晧々,皓皓,晧晧,皎皎)
ger
- weiß
- rein
- sauber
- klar
- leer und weit
- leuchtend
- strahlend
- hell
eng
- bright (esp. of the moon)
- broad and empty
1014: げそげそ
ger
- ausgezehrt
- abgehärmt
- abgespannt
eng
- looking very thin
1015: だくまだくま
eng
- woman's word for the sound of feet thumping across a noh theatre
- space of noh theatre based on the reach of the sound of feet thumping
1016: ぽーぽー
ger
- tuut-tuut
- Tuten einer Dampfpfeife
- Ruckediguu
- Gurren einer Taube
- Papaya-Baum
- Melonenbaum
eng
- pawpaw (Asimina triloba)
- paw-paw
- common pawpaw
- papaw
1017: そうそう
(匆々,怱々,匆匆,怱怱)
ger
- rasch
- in Eile
- mit besten Grüßen (als Briefende, wenn den Brief in Eile geschrieben hat)
eng
- busy
- hurried
- rushed
- yours sincerely
- yours in haste
- simple
- brief
- quick
1018: そくそく
(惻々,惻惻)
eng
- keenly felt
- heart-wrenching
- heart-rending
1019: からから
eng
- crested caracara (Polyborus plancus)
1020: しゅしゅ
ger
- Haargummi
- Zopfband
eng
- scrunchie
- scrunchy
- hair tie covered in fabric
1021: さえざえ
(冴え冴え,冱え冱え)
ger
- strahlende Klarheit
eng
- clearly
- brightly
- freshly
1022: どーどー
ger
- Dodó
- Dronte (im 17. Jhd. ausgerotteter flugunfähiger Vogel)
- Raphus cucullatus
eng
- dodo (Raphus cucullatus)
1023: うこうこつ
(烏口骨)
eng
- coracoid
1024: たむたむ
ger
- Tom-Tom
- Tomtom
- Tom (zylindrische meist zweifellige Trommel; Durchmesser 8 bis 18 Zoll)
eng
- tam-tam
- tom-tom
1025: ぽにょぽにょ
eng
- to be fat
1026: きちんきちん
eng
- correctly
- properly
- accurately
1027: ぎくぎく
eng
- jerkily
1028: ぎちぎち
ger
- Quietschen
- Stocken
- Wanken
- quietschend
- wankend
- quietschen
- stocken
- nicht glatt gehen
- wanken
eng
- creakily
- close (i.e. with no room to spare)
1029: ぎろぎろ
ger
- funkelnd
- blitzend
- starrend
- glotzend
eng
- glaringly (staring)
1030: ぐじゃぐじゃ
ger
- matschig
- breiig
- schlammig
eng
- soggy
- soaking
- drenched
- incessantly (complaining)
1031: こちんこちん
eng
- hard (due to freezing, drying, etc.)
- wound up
- tense
1032: ごしゃごしゃ
eng
- jumbled
- disarrayed
- messy
1033: ごりごり
ger
- Kratzen
eng
- with a scraping sound
- with a grating sound
- with a scratching sound
- with force
- hard
- vigorously
- forcibly (carry out)
- forcefully
- in a pushy manner
- hard (e.g. food)
- stiff (e.g. clothing)
- inflexible
- uncompromising
- dyed-in-the-wool
- hardcore
- serious
- genuine
- bona fide
- true
- real
1034: じゃらじゃら
ger
- klimpernd
- schäkernd
- kokett
- flirtend
- flirten
- schäkern
eng
- jingling
- jangling
- clinking
- chinking
- lasciviously
- coquettishly
1035: すっすっ
eng
- smoothly
- frictionlessly
- easily
1036: てらてら
ger
- glänzen
- glänzend
eng
- gleamingly
- shinily
1037: でぶでぶ
eng
- fat
1038: のめのめ
eng
- shamelessly
1039: ぴよぴよ
ger
- zirpend
- piepsend
eng
- cheep cheep
- tweet tweet
- gently (moving)
1040: びたびた
eng
- drenched
- soaked
- romantically
1041: へこへこ
eng
- pliantly
- pliably
- subserviently
- ingratiatingly
- servilely
1042: ぽちぽち
eng
- spattering
- splotching
- step-by-step
- little-by-little
- soon
- clicking
- clacking
- dots
- ditto mark
1043: めためた
eng
- beyond repair
1044: ぱいぱい
eng
- boobies
- breasts
- milk
1045: いらんいらん
eng
- ylang-ylang (Cananga odorata)
- ilang-ilang
1046: ぬめぬめ
(滑々,滑滑)
ger
- glitschig
- weich und glänzend
eng
- wet and glistening
- slimy
- slippery
- to have a sheen
- to be slimy
1047: べりべり
eng
- beriberi
1048: はばはば
ger
- schnell, schnell (evtl. ursprüngl. Polynes.)
eng
- hubba-hubba
1049: ぷよぷよ
eng
- jelly-like
1050: ほーぼー
eng
- hobo
1051: えすえす
(SS)
ger
- SS
- Schutzstaffel (Gliederung der NSDAP)
eng
- service station
- gas station
- shortstop
- sporty sedan
- steamship
- SS
- Secret Service (US)
- suspended solids
- SS
- Schutzstaffel
- SS
- SS rank (esp. in video games)
1052: ぐびぐび
ger
- gluckernd
- gluck-gluck
- schluck-schluck (onomatopoetisch; Trinkweise z.B. von Alkohol, bei der Trinkgeräusche entstehen)
eng
- in loud gulps (esp. of alcohol)
1053: くれぐれ
(暮れ暮れ)
eng
- nightfall
1054: からんからん
eng
- clank-clank
- clang-clang
- clattering
1055: けたけた
ger
- Gackern
- gackerndes Lachen
eng
- with a loud, shrill laugh
- with a cackle
- (laughing) wildly
1056: ごんごん
eng
- bang
- clang
1057: しわしわ
(皺皺,皺々)
ger
- faltig
- runzlig
eng
- crumpled
- wrinkled
1058: にょきにょき
ger
- einer nach dem anderen
eng
- (shooting up) one after another
- (sprouting up) all over the place
- (growing) rapidly
1059: ぴくぴく
ger
- zittern
- zucken
- zappeln
- zitternd
eng
- twitching
1060: ぴくんぴくん
eng
- with a twitch
- twitchingly
1061: かんかん
(閑々,閑閑)
eng
- quietly
- self-composed
1062: どしんどしん
eng
- walking (with heavy steps)
- tramping
- lumbering
- clumping
1063: しゅーしゅー
eng
- hiss
- fizz
- woosh
- swish
- whiz
1064: ばんばん
eng
- with a bang bang (e.g. repeated sound of a hammer or gunfire)
- at a mad pace
- with great vigor
1065: ぶすぶす
ger
- schwelend
eng
- sputtering
- smoldering
- repeated thrusting into something (sword, needle, etc.)
- pricking repeatedly
- mutterings of discontent
- faint sounds of complaint
1066: べきべき
(冪冪,冪々)
eng
- billowing (clouds, dust)
1067: ねとねと
ger
- klebrig
- schleimig
eng
- stickily
- gooily
- syrupily
1068: ぎこぎこ
eng
- squeak squeak
- squeaking
1069: ばきばき
eng
- with a crack (e.g. branches, knuckles)
1070: かしゃかしゃ
eng
- click-clack
- clickety-click
- clicking sound
- clattering sound
1071: げーげー
ger
- Würgen
eng
- (with a) vomiting sound
1072: ごつんごつん
eng
- thumping
- banging
1073: どすんどすん
eng
- thud thud (esp. footsteps)
- clump clump
1074: しこしこ
ger
- elastisch, aber beim Kauen fest
- mit Biss
- al dente
- ausdauernd
- beständig
- masturbierend
eng
- chewy
- springy
- al dente
- slowly but steadily
- masturbation
- fap fap
1075: しゅうしゅう
(習習,習々)
eng
- gentle breeze
1076: てんてん
(輾転,展転,転輾)
ger
- herumreisen, herumfahren
- rollen
- sich im Bett umdrehen
- sich im Bett wälzen
eng
- rolling about
- tossing and turning (in bed)
- jactitation
- jactation
1077: まにまに
(随に,随意に)
ger
- willenlos folgend
- blindlings folgend
eng
- at the mercy of (e.g. the waves)
- with (e.g. the wind)
1078: ぎんぎん
ger
- ekstatisch
- rauschhaft
- schrecklich wehtuend
- heftig schmerzend (Kopf)
- laut
- lärmend
eng
- ecstatic
- excited
- wild
- intoxicating
- painfully (of a headache)
- stinging
- ice-cold (beer, etc.)
- noisily (chirping, barking, etc.)
1079: とことこ
ger
- mit kleinen Schritten laufend
eng
- briskly with small steps
- trotting
1080: ずらずら
eng
- in succession
- in an endless stream
- continuing without pause or interruption
1081: くっくっと
eng
- with a chuckle
- with a giggle
1082: かぴかぴ
eng
- crusty
- flaky
- dried out
1083: みなみな
(皆々,皆皆)
eng
- all
- everyone
- everybody
- everything
1084: おいおい
(追々,追追,追い追い)
ger
- allmählich
- nach und nach
eng
- gradually
- by degrees
- little by little
- step by step
1085: だぼだぼ
eng
- loose (of clothing)
- loose-fitting
- plenty (of pouring a liquid)
- sloshing about (e.g. of water in one's stomach)
1086: かんかん
(寛緩,緩々,緩緩,寛寛)
eng
- looking cool and collect
- with an air of perfect composure
1087: ちろちろ
ger
- flackernd (eines kleinen Feuers od. etw. Ähnlichem)
- flimmernd
- rinnend
- tröpfelnd
eng
- flicker (light)
- waver
- trickle (water)
- glance at
1088: ばっさばっさ
eng
- (cutting down) one after another
- left and right
- in quick succession
- flapping (of a large bird's wings)
1089: ああああ
(嗚呼嗚呼)
eng
- aaah!
- oooh!
- oh no!
- oh boy!
1090: あくあく
(噁噁)
eng
- chirp
- tweet
- caw
1091: ほうぼう
(魴鮄,竹麦魚)
ger
- Knurrhahn
- Chelidonichthys spinosus
eng
- red gurnard (Chelidonichthys spinosus)
- gurnet
- sea robin
1092: けんけん
ger
- Hüpfen auf einem Bein
eng
- hopping on one foot
1093: だんだん
eng
- thank you
1094: ぷるぷる
ger
- glibberig
- wackelig
- geleeartig
- wabbelig
eng
- trembling
- shivering
- jiggling
- wobbling
- bouncing
1095: せいせいじ
(生政治)
eng
- biopolitics
1096: のしのし
ger
- schwerfällig
eng
- walking heavily
- lumbering
1097: ざぶりざぶり
eng
- sound of living, moving water
1098: じとじと
ger
- feucht sein
- nass sein
- feucht
- nass
eng
- damp
- wet
- soaked
- humid
- clammy
1099: めりめり
ger
- krawumm
- krachend
- mit einem Krachen (Geräusch wenn etwa ein Brett bricht)
eng
- cracking
- splitting
- ripping
- crashing
- creaking
- groaning
1100: たぷたぷ
eng
- flabby
1101: いいこいいこ
(いい子いい子)
eng
- good boy
- good girl
1102: たぶたぶ
ger
- weit
- bauschig
- pluderig
- schlackernd
- ausgebeult
- pummelig
- dick
- gluckernd
- übervoll
eng
- brimming
- full to the point of overflowing
- loose
- baggy
1103: しょうしょう
(蕭々,蕭蕭)
ger
- Ödnis
- Verlassenheit
- Einsamkeit
eng
- dreary
- dismal
- lonely
- doleful
- plaintive
- mournful
1104: しーしー
(尿尿,尿々)
eng
- pee-pee
- wee-wee
1105: せきせき
(寂々,寂寂)
eng
- sad
- lonesome
- desolate
1106: さびさび
(錆び錆び)
eng
- rusted
- rusty
1107: ぴょこぴょこ
ger
- sich auf und ab bewegend
- sich wieder und wieder verbeugend
eng
- up and down
- lightly
- nimbly
- moving in small leaps as a frog or rabbit
- casually
- (strolling about) without a care
1108: おうおう
(怏々,怏怏,鞅々,鞅鞅)
ger
- unzufrieden
- missmutig
- niedergeschlagen
- verdrießlich
- missvergnügt
eng
- discontented
- unhappy
1109: さんさん
(三酸)
eng
- triacid
1110: あいあい
(藹々,藹藹)
ger
- üppig wachsend
- harmonisch
- glücklich
- üppig wachsend
- prosperierend
- harmonisch
- glücklich
eng
- harmonious
- peaceful
- congenial
- luxuriant (vegetation)
1111: ろくろくび
(ろくろ首,轆轤首)
ger
- Langhalsmonster
- langhalsiges Ungeheuer
eng
- rokurokubi
- long-neck woman
- monstrous person (often a woman) with a neck that can expand and contract (in Japanese folklore)
1112: ぞうぞう
(造像)
ger
- Bildhauerei
- Schaffen von Statuen (insbesondere von buddhistischen Statuen)
eng
- creating a statue (esp. a Buddhist statue)
1113: ぞうぞうき
(造像記)
eng
- record of information about a Buddhist statue (usu. an inconspicuous inscription on the statue)
1114: しんしん
(駸々,駸駸)
ger
- galoppierend
- schnell vergehend (Zeit, Alter)
- schnell fortschreitend
- rasch voranschreitend
- mit schnellen Schritten
eng
- proceeding quickly
- flying (of time)
- rapidly
- with great strides
- running quickly (of a horse)
1115: あいあい
(靄々,靄靄)
ger
- Schnee und leichter Nebel
- friedliche Stimmung
- Frieden
- Ruhe
- Harmonie
eng
- accumulation of clouds or mist
1116: かれがれ
(涸れ涸れ)
eng
- dried up
- parched
1117: ぜんぜん
(漸漸,漸々)
eng
- gradually
- by degrees
- the sight of a tall soaring rock
- crying
- weeping
1118: そうそう
(蹌々,蹌蹌)
eng
- moving unsteadily
- staggeringly
1119: おうおう
(汪々,汪汪)
eng
- wide and deep (of a body of water)
- voluminous
1120: だいだいり
(大内裏)
ger
- Palastbezirk
- Häuserblock mit Kaiserpalast und Ministerien (in Nara und Kyōto)
eng
- greater palace
- area centered on the inner palace, home to various administrative bodies
1121: きぬぎぬ
(衣々,衣衣,後朝)
eng
- the morning after a couple have slept together
- parting ways the morning after having slept together
- the next morning
1122: そぼそぼ
eng
- drizzling (rain)
1123: せいせい
(済世)
ger
- Rettung der Menschen
eng
- saving the world
- promoting national welfare
1124: でくでく
eng
- plump
- fat
1125: しゅっしゅっ
ger
- Tuckern
eng
- choo-choo
- chug-chug
- chuff-chuff
- hiss-hiss
- brush-brush
- scrub-scrub
1126: あいあい
(曖々,曖曖)
ger
- etwas dunkel
eng
- dim
- faint
- unclear
1127: そうそう
(簇々,簇簇)
eng
- gathering
- swarming
1128: ぱっぱっと
eng
- in puffs
- in whiffs
- in flashes
1129: こうこう
(曠々,曠曠,広々,広広)
eng
- extensive
- spacious
1130: ぼーぼー
ger
- wuchernd
- üppig
- geil
- struppig
- zottig
- ungekämmt
- unrasiert
- lichterloh
- lodernd
eng
- vigorously (burning)
- furiously
- fiercely
1131: じんじん
(陣々,陣陣)
eng
- each encampment
- strong (wind)
- fierce
- intermittent
1132: じんじん
ger
- starke Schmerzen
- Einschlafen der Beine vom langen Sitzen
eng
- (painful) tingling
- throbbing (with pain)
- stinging
- feeling numb
- noisily (ringing)
1133: そのひそのひ
(その日その日)
ger
- von einem Tag zum anderen
eng
- each day
- from day to day
- day-to-day
1134: ずたずた
(寸寸,寸々)
ger
- in kleinen Fetzen
- in kleinen Stücken
eng
- to pieces
- into shreds
1135: きょくきょく
(曲々,曲曲)
eng
- winding
- twisting
- zigzagging
1136: これでもかこれでもか
eng
- as if it weren't already enough
1137: もうしもうし
(申し申し)
eng
- excuse me! (when calling out to someone)
1138: せんせん
(潺々,潺潺)
eng
- murmuringly (of a stream, etc.)
- with a rippling sound
1139: ちゅんちゅん
ger
- Tschilpen
- Zwitschern (eines Spatzes o.Ä.)
eng
- chirp
- cheep
1140: むくむく
ger
- zottelig
- strubbelig
- struppig
- knubbelig
- rundlich
- dicklich
- zunehmend
- allmählich
eng
- rising up (of smoke, clouds, etc.)
- towering
- billowing
- plump
- chubby
- welling up (of an emotion)
- boiling up
- getting up
- stirring
- moving about
- shaggy
- hairy
1141: ぶらりぶらり
eng
- dangling
- swaying
- swinging
- (walking) leisurely
- aimlessly
- strolling
- wandering
- rambling
- idly
- lazily
- leisurely
- aimlessly
1142: しょしょう
(所掌)
ger
- Beaufsichtigung
- Zuständigkeit
eng
- under one's jurisdiction
- having jurisdiction
1143: ぱかぱか
ger
- klappernd
- klippklapp
- trabtrab
- Klapphandy
eng
- clip-clop
- clippety-clop
- clamshell cellphone
- flip cellphone
1144: とくとく
(疾く疾く)
eng
- quickly
- swiftly
1145: とくとく
ger
- Gluckern
eng
- glug-glug
1146: たるたる
eng
- droopy (e.g. of skin)
- drooping
1147: かごめかごめ
(籠目籠目)
eng
- "bird-in-the-cage" children's game
1148: けいけい
(軽々,軽軽)
ger
- Leichtigkeit
- Einfachheit
eng
- indiscreetly
- thoughtlessly
- carelessly
- frivolously
1149: ぷるんぷるん
eng
- shaking like a jelly
- jellylike
1150: しゅうしゅうび
(収集日)
eng
- collection day (for rubbish)
1151: しねしね
ger
- biegsam
- elastisch
- geschmeidig
- anmutig
- elegant
eng
- soft and elastic
- flexible
- pliant
1152: のそりのそり
ger
- langsam
- schwer
- tranig
eng
- slowly
- stolidly
- heavily
- lumpingly
1153: こちょこちょ
ger
- kitzelnd
- kraulend
- geschäftig
- emsig
- eifrig
- tuschelnd
- flüsternd
eng
- tickling
- restlessly
- hurriedly
- fiddling (around)
- whispering (in someone's ear)
- kitchy-koo
- goochie-goo
1154: けいけい
(敬啓)
eng
- salutation at the end of a formal letter
1155: こうそこうそう
(皇祖皇宗)
eng
- ancestors of the Imperial Family
1156: いけいけ
(行け行け)
ger
- Ungehemmtheit
- Ungestüm
- Wildheit
eng
- high spirits
- high energy
- go-go mood
- eagerness
- enthusiasm
- excitement
- go!
- go-man-go!
- fashionably clothed and assertive (esp. of a woman)
- flashy
- adjoining (rooms)
1157: はめはめ
eng
- fucking
- screwing
- having sex
1158: ふにふに
eng
- stroke
- caress
- soft (object)
- dreamlike (object)
- tender (object)
1159: ぷつぷつ
eng
- bumpy (e.g. of a rash)
- knobbly
- pimply
- easily cut
1160: はやはや
(早々,早早)
eng
- quickly
1161: はやばや
(早々,早早)
ger
- früh
- frühzeitig
- geschwind
- eilig
- schnell
- prompt
eng
- early
- quickly
- promptly
1162: つかえつかえ
eng
- haltingly
- stutteringly
1163: てんでん
ger
- alle
- jeder
- jeder einzelne
- ich selbst
- ich
eng
- each
- each one
1164: てにてに
(手に手に)
ger
- jeder
- jeder einzeln
eng
- each (carrying)
1165: ぼきぼき
ger
- mit einem Knack zerbrechend
- leicht zerbrechlich
eng
- cracking sound (e.g. cracking one's knuckles)
- crunching sound
1166: ぽろんぽろん
eng
- strumming
- thrumming
- plunking
- plonking
1167: うるうる
ger
- feucht
- feucht glänzend
- mit feuchten Augen
eng
- teary-eyed
- damp (e.g. skin, hair)
- moist
1168: かどかど
(廉々,廉廉)
eng
- each point
- each part
1169: さんどさんど
(三度三度)
ger
- jedes Mal
eng
- three times a day (of meals)
1170: とうざいとうざい
(東西東西)
ger
- Sehr geehrte Damen und Herren! (Anrede des Publikums im Theater etc.)
eng
- ladies and gentlemen!
- your attention, please!
- roll up, roll up!
1171: ばしばし
ger
- wiederholt schlagend
- resolut
- kräftig
- entschlossen
eng
- violently
- without holding anything back
- firmly
- resolutely
1172: ちくりちくり
eng
- prickling
- stinging
- biting
1173: あげあげ
eng
- feeling elated
- being excited
- high spirits
1174: うぃきうぃき
eng
- very quick
1175: ふりふり
ger
- viele Rüschen
- rüschig
- voller Rüschen
eng
- frilly
- fluttery
1176: けちょんけちょん
ger
- niederschmetternd
- vernichtend
eng
- thorough (criticism, defeat, etc.)
- utter
- serious
1177: あいあい
(哀々,哀哀)
eng
- deeply sad
1178: あいあい
(相合,相合い,相相,相々)
ger
- gemeinsame Tätigkeit
- gemeinsamer Besitz
eng
- doing together
- being on par
- being equal
1179: がじがじ
eng
- biting
- gnawing
- in constant pain
- irritated
1180: どばどば
ger
- sprudelnd
- quellend
- strömend
- aufhäufend
- anhäufend
eng
- pouring out in large amounts
- flowing out gushingly
1181: かんかん
(肝管)
ger
- Lebergang
- Gallengang
- Ductus hepaticus
eng
- hepatic duct
1182: かんかん
(漢奸)
eng
- Chinese traitor (esp. a collaborator with the Japanese)
1183: らいらい
(磊磊,磊々)
eng
- large pile of rocks
- open-heartedness
- not being bothered by unimportant things
1184: らいらい
(籟籟,籟々)
eng
- faintly heard (sounds)
1185: ぐしぐし
eng
- grumbling
- complaining
- muttering
- crumpling (e.g. paper)
1186: ぴこぴこ
eng
- blip bleep
1187: だくだく
ger
- in Strömen fließend (Schweiß, Blut o.Ä.)
eng
- gushing out (e.g. sweat or blood)
- flowing profusely
- thump-thump
- bang-bang
- pit-a-pat
- pitapat
- pitter-patter
- sound of hoofbeats
1188: こどこど
eng
- kodkod (Leopardus guigna)
- guiña
1189: ころころ
eng
- colocolo (Leopardus colocolo)
- pampas cat
1190: すけすけ
(透け透け)
ger
- Transparenz
- Durchsichtigkeit
eng
- see-through
- sheer
1191: ぷくぷく
ger
- prall
- geschwollen
- kurz vor dem Bersten
- blubbernd
- sanft brodelnd
eng
- bubblingly
- foamingly
- sinking or rising while giving off bubbles
- cute and chubby
- pudgy
- puffed up
1192: びゅんびゅん
eng
- with a whoosh
- with a swish
- with a whirl
- whizzing by
1193: きゅうきゅう
(嗅球)
eng
- olfactory bulb
- bulbus olfactorius
1194: えきえき
(奕々,奕奕)
eng
- brilliant
- glorious
- shining
- beautiful and thriving
- piled high
- large
- indecisive with fear
1195: だいだいず
(橙酢)
ger
- Pomeranzensaft
eng
- bitter orange juice (used as a food acid)
1196: ふんふん
eng
- uh-huh
- sniff-sniff
1197: わさわさ
ger
- ruhelos
- rastlos
- geschäftig
- unruhig
- wankend
- schwankend
- wiegend
- freudig
- heiter
- gut gelaunt
- ruhelos sein
- aufgeregt sein
- aufgekratzt sein
- ruhelos
- rastlos
- geschäftig
- unruhig
- wankend
- schwankend
- wiegend
- freudig
- heiter
- gut gelaunt
eng
- restless
- fidgety
- lively
- busy
1198: ぽくぽく
eng
- rhythmically (beating, e.g. gong)
- clip-clopping (e.g. horse)
- crumbly
- ambling
- strolling
- dozing
1199: びちびち
eng
- sound of the expulsion of soft matter mixed with water
- diarrhea, etc. sounds
- watery
1200: かいかいで
(快快的)
eng
- hurriedly
- rapidly
- swiftly
1201: まんまんで
(慢慢的,漫々的)
eng
- slow
- at ease
1202: たいたい
(太太,太々)
eng
- wife
1203: ぺっぺっ
eng
- spitting
1204: わしわし
eng
- many people talking noisily
- chowing down
- scarfing down
- roughly (of actions)
1205: へたへた
ger
- vor Schwäche zusammensinkend
eng
- falling down
- lacking the energy to stand
- collapsing
1206: そうそうか
(葬送歌)
eng
- dirge
- elegy
- threnody
1207: しゃしゃ
(洒洒,洒々)
eng
- quick
- simple
- neat
1208: わちゃわちゃ
ger
- ständig quasseln
- ständig quasselnd
- dauernd quatschend
eng
- chattering
- chit-chat
- (ladies) prattle
1209: れろれろ
eng
- slurring (of speech)
- indistinctly
- inarticulately
1210: ようよう
(漸う)
ger
- nach und nach
- allmählich
- langsam
- endlich
- schließlich
- erst
- mit knapper Not
- nur mühsam
eng
- finally
- barely
- narrowly
- hardly
- only just
- gradually
- little by little
- by degrees
1211: ようよう
eng
- hullo there!
- way to go!
- bravo!
1212: ぴらぴら
eng
- fluttering (cloth, paper, etc.)
- waving
- small fluttering object
1213: ぶらんぶらん
ger
- schlenkern lassen
- (die Beine) schlenkernd
eng
- dangling
1214: こうごうび
(肛後尾)
eng
- post-anal tail
1215: ちゃっちゃっと
ger
- schnell
- rasch
- eilig
- flink
- fix
- flott
- hurtig
- prompt
- schleunig
- zügig
eng
- lickety-split
- quickly
1216: ぺーぺー
ger
- Niedrigergestellter
- Unerfahrener
eng
- underling
- newbie
- small fry
- newcomer
1217: びいびい
eng
- noisily
- bleatingly
1218: だめだめ
(駄目駄目)
eng
- entirely useless
- completely worthless
- no no
- don't!
1219: がしゃがしゃ
ger
- Gasha-gasha (Verkaufsautomat für Spielzeug in Plastikkapseln)
eng
- (pieces of metal, etc. hitting each other) noisily
- cluttered
- disordered
- messy
1220: はいぱい
(配牌)
eng
- starting tiles
- initial hand
- dealt tiles
1221: くいくい
eng
- giving two or three light tugs (or pushes)
- worrying about
- moping
- brooding over
- fretting
- suddenly angry
- feeling a surge of anger
1222: ばしゃばしゃ
ger
- spritzen
- spritzend
- plantschen (im Wasser)
- spritzend
- plantschend
eng
- splish-splash
- with a splash
- click-click (of a camera shutter)
- with a click
- with a snap
1223: がびがび
eng
- dried stiff (esp. of something sticky)
1224: じたじた
eng
- cowering
- recoiling
- overwhelmed
1225: もふもふ
eng
- soft to the touch (e.g. fur, feathers)
- fluffy
- to stroke (something fluffy)
- to rub
- to pat
1226: ごほごほ
eng
- coughing
- hacking cough
- thundering
- drumming
1227: げほげほ
ger
- erstickend
- hustend
- röchelnd
eng
- (wet) cough
- (sound of) coughing
1228: にゃんにゃん
(娘娘)
eng
- Niangniang
- Chinese goddess
1229: ぐすぐす
ger
- verschnupft
- schnupfend
- schniefend
eng
- snuffling
- sniffling
1230: べるべるご
(ベルベル語)
eng
- Berber (language)
1231: きゃーきゃー
ger
- weinend
- gellend
- schnatternd
- quatschend
- Kreischen
- Quietschen (z.B. vor Vergnügen)
eng
- shrieking
- squealing
- screeching
- screaming
- shouting
- cackling
- chattering (e.g. of a monkey)
- chittering
1232: ろみろみ
eng
- lomi lomi
- lomilomi
- Hawaiian massage
1233: しめしめ
ger
- Auf geht’s!
eng
- all right!
- that's it!
- thank God!
- good!
- I've got it!
- I've done it!
- bingo!
1234: しゅうじゅう
(集住)
ger
- räumlich konzentriertes Zusammenleben
- Synoikismos
eng
- dwelling together
- living concentratedly
1235: まおまお
eng
- green damselfish (Abudefduf abdominalis)
- Hawaiian sergeant
- Hawaiian sergeant-major damselfish
- maomao
- mamo
1236: ぶわぶわ
eng
- spongy
1237: さんざん
(三山)
ger
- die Drei Berge in Yamato (Kagu-yama, Unebi-yama und Miminashi-yama)
- die Drei Berge in Kumano (Kumano-Hauptschrein, Shingū und Großschrein in Kumano Nachi)
- die Drei Berge in Dewa (Gassan, Yudono-san und Haguro-san)
eng
- three mountains
- three shrines (of Kumano)
- three kingdoms (of 14th and 15th-century Okinawa)
1238: じゅくじゅく
eng
- oozily
- seeping out
- very damply
- humidly
1239: きなきな
eng
- worriedly
- fretting
- moping
- brooding
1240: しんじん
(審尋,審訊)
ger
- Anhörung
- Vernehmung (von Parteien und Personen mit rechtlichem Interesse in Beschlussverfahren, §§ 87 Abs.2, 335 ZivilprozessG)
- detaillierte Befragung
- Verhör
- Vernehmung
eng
- hearing
- interrogation
1241: しゅわしゅわ
eng
- bubbliness (of a carbonated drink)
- sound of bubbles (of a carbonated drink)
- fluffiness (of a cake, souffle, whipped cream)
1242: たいだい
eng
- tie dye
1243: けんけんぱ
eng
- hopscotch
1244: やいのやいの
ger
- anspornend
- antreibend
eng
- (pressing) hard
- badgeringly
- pesteringly
- repeatedly
- urgingly
1245: しゅうしゅう
(修習)
ger
- Lernen und Erwerb von Wissen und Fähigkeiten
eng
- apprenticeship
1246: しゃなりしゃなり
ger
- anmutig
- affektiert
- mit trippelndem Gang
eng
- gracefully
- affectedly
- mincingly
1247: ですです
eng
- that's right
- that's so
1248: じょりじょり
eng
- scrape-scrape
- (with a) scraping sound
1249: ぷかりぷかり
ger
- Rauchwolken blasend
- schwimmend
- treibend
- Rauchwolken blasend
- paffend
- schwimmend
- treibend
eng
- puffing (e.g. cigarette smoke)
- bobbing (to the surface)
- floating lightly
1250: こいこい
eng
- koi-koi (type of hanafuda game)
- koi koi