Repeated Sounds - Page: 4
751: しゅうしゅうか
(収集家,蒐集家)
ger
- Sammler
eng
- collector
752: なくなく
(泣く泣く)
ger
- weinend
- unter Tränen
eng
- tearfully
- in tears
- weeping
- crying
- reluctantly
- unwillingly
- with a heavy heart
753: もてもて
(持て持て)
ger
- große Popularität
- große Beliebtheit
eng
- sexy
- popular
- well-liked
754: しょぼしょぼ
ger
- sanft (Regen o.Ä.)
- trübe
- nicht ganz geöffnet (die Augen)
- tränengefüllt
- deprimiert
eng
- drizzling (rain)
- blearily
- weakly (blinking)
- dejectedly
- gloomily
755: ばいばい
ger
- Tschüss!
- Tschüs!
- Wiedersehen!
eng
- bye-bye
- goodbye
- saying goodbye
- parting
756: ぼこぼこ
ger
- mit hohlem Ton
- hohl klingend
- uneben
- voller Löcher
- blubbernd
- blubbernd hervorquillend
eng
- with a burble
- hollow (sounding)
- holey
- full of holes or dents
- lumpy
- bumpy
- viciously beating
- hitting and kicking repeatedly
- here and there
- (sound of) walking slowly
757: えいえいご
(英英語,英々語)
eng
- British English
758: しーしー
ger
- Löwen-Keramikstatue (auf dem Dach angebracht; als Talisman)
eng
- Okinawan lion (or lion dog) statue placed as talisman against evil at entrances and on roofs
759: うんうん
ger
- Ja
- Umhum
- Stöhnen
eng
- uh-huh
- mm-hmm
- with a moan
- with a groan
760: かちんかちん
eng
- rock hard
- stiff and unyielding (personality)
- clangor
761: くすくす
eng
- couscous
762: ぽつりぽつり
ger
- leicht (regnen)
- rieseln
- stockend (erzählen)
eng
- intermittently
- bit by bit
- little by little
- by ones and twos
- in drops (e.g. of rain)
763: ありあり
(有り有り,在り在り)
ger
- deutlich
- klar
- lebendig
- lebhaft
- greifbar
eng
- clearly
- distinctly
- vividly
764: うようよ
ger
- wimmelnd (vor Würmern, vor Menschen)
eng
- in swarms
- crawling with
765: ぎゃあぎゃあ
ger
- Schreien eines Babys
- Krähen
- Kreischen
- Geschrei
eng
- screaming
- squawking
- squealing
- loud complaining
- noisy conversation
766: くすくす
ger
- kichern
- Kuskus (Gattung der Beuteltiere in Australien u. Indonesien)
- Kuskus
- Couscous (nordafrikan. Gericht aus Hirse od. Hartweizengrieß mit Hammelfleisch, Gemüse u. Kichererbsen)
eng
- chuckle
- giggle
767: ぐつぐつ
ger
- simmernd
eng
- simmering
- (boiling) gently
768: ぐでんぐでん
ger
- sturzbetrunken
- stockbetrunken
- stockbesoffen
- sternhagelvoll
eng
- dead drunk
769: こっくりこっくり
eng
- niddle-noddle
- nid-nod
- nodding off
770: ごしごし
ger
- kräftig reibend
eng
- scrubbing hard
- scrubbing clean
771: ごみごみ
ger
- schmutzig
- unaufgeräumt
- unordentlich
- unsauber
eng
- squalid
- messy
772: すくすく
ger
- schnell
- rasch
eng
- (growing) quickly (esp. children, plants)
- (developing) quickly
- fast
- rapidly
773: すべすべ
(滑々,滑滑)
ger
- glatt
- zart
eng
- smooth (skin, stone, etc.)
- sleek
- velvety
- silky
774: ずばずば
ger
- aggressiv sein
- ohne sich um die Gefühle anderer zu kümmern
eng
- straightforwardly
- in an outspoken manner
775: どかどか
ger
- laut hereinstürmend
- in schneller Folge
eng
- noisily
- with loud footsteps
- in a crowd
- incessantly
- all together
776: ねんねん
ger
- heia machen
- in die Heia gehen
- Heia
- Baby
- jmd., der sich wie ein Baby verhält
eng
- going bye-byes
- going beddy-byes
- sleeping
- baby
- childish person (esp. a young woman)
777: ぶんぶん
ger
- Summen
- Surren
- Brummen
eng
- buzz
- hum
- shake (with vigor)
- shaking
778: ほとほと
(殆,幾)
ger
- ganz
- vollkommen
- total
- ziemlich
eng
- quite
- utterly
- really
- completely
779: めらめら
ger
- lodernd
- hochschlagend
- flackernd
- leckend
- züngelnd
eng
- flaring up
- bursting into flames
780: もくもく
ger
- anschwellend
- aufsteigend
- sich zusammenbrauend
eng
- rising (smoke, clouds, etc.)
- rolling up
- billowing up
781: もぐもぐ
ger
- mampfend
- murmelnd
- mampfend
- murmelnd
- nuschelnd
- wimmelnd
- sich windend
eng
- mumbling
- chewing one's words
- chewing (food)
- squirming
- wriggling
782: もにゅもにゅ
eng
- crying
- weeping
783: かなかな
(蜩,茅蜩)
ger
- Higurashi-Zikade
- Abendzikade
- Tanna japonensis
eng
- evening cicada (Tanna japonensis)
784: ぷにぷに
ger
- weich-elastisch
eng
- squishy
- springy
- bouncy
785: のりのり
(乗り乗り)
ger
- gute Stimmung
- gehobene Stimmung
- Eingestimmtsein
eng
- in high spirits
- excited
- energetic
786: まちまち
(街々,街街)
eng
- streets
787: しゅんじゅん
(逡巡,しゅん巡)
ger
- zögern
- zaudern
- schwanken
- Zögern
- Zaudern
- Schwanken
eng
- hesitation
- indecision
788: じろじろ
ger
- unverwandt anstarrend
eng
- staringly
- scrutinizing
- scrutinising
789: どたどた
ger
- Geräusch lauter Schritte
eng
- noisily (esp. the noise of heavy feet)
790: ぼんぼん
eng
- bonbon
791: みえみえ
(見え見え)
ger
- etw. leicht zu Durschauendes
- etw. Offensichtliches
eng
- obvious
- transparent
792: かんかん
ger
- Haar
- Haarnadel
- läutend
- klingend
- klirrend
- schlagend
- brennend
- brütend heiß
- glühend
- rot glühend
- wütend
- schäumend vor Wut
- Cancan (lebhafter Tanz; bekannt durch die Operetten von Jacques Offenbach)
eng
- extremely angry
- furious
- enraged
- fiercely (shine)
- blazingly
- intensely
- merrily (burn away)
- red-hot
- with a clang
793: るんるん
ger
- fröhlich
eng
- (very) happy
- euphoric
- buoyant
- walking on air
794: ひたひた
ger
- plätschernd
- stetig herankommend
eng
- lapping (e.g. of waves against the shore)
- steadily (advancing)
- gradually (approaching)
- sufficient (of the amount of liquid needed to cover a submerged object)
- just enough
- speedily
- promptly
- quickly
- smoothly
- closely
- exactly
795: あれよあれよ
ger
- ein Ausruf des Erstaunens
eng
- while surprised
- suddenly
796: うはうは
ger
- fröhliche Stimmung
eng
- exhilarated
- all smiles
- tickled pink
- pleased as punch
797: まるまる
(丸まる)
ger
- sich einrollen
- sich abschleifen
- rund werden
- rund sein
eng
- to become rounded
- to roll into a ball
798: うつらうつら
ger
- einnicken
- schläfrig
- verschlafen
eng
- drowsily
- nodding off
799: まいにちまいにち
(毎日毎日)
ger
- täglich
- jeden Tag
- von Tag zu Tag
- tagein, tagaus
- tagaus, tagein
eng
- day after day
- day by day
800: がーがー
ger
- Gequake
- Geschnatter
- Quäken (eines Lautsprechers)
eng
- quacking
- cackling
- gaggling
- croaking
- squawking
- loudly (snore, complain, argue, etc.)
- noisily
- with a buzzing sound (e.g. speaker)
- with a crackling sound
801: かーかー
ger
- krächzend
- Krähe
eng
- caw caw (cry of a crow)
- crow
802: めーめー
eng
- baa (sound made by sheep)
- meh
803: えるえる
(LL)
ger
- Sprachlabor
- große Größe
eng
- extra-large (clothing size)
- XL
- language laboratory
- LL
804: ちゅーちゅー
ger
- Piepsen
eng
- squeak
- cheep
- peep
- slurp
- sucking noisily
- mouse
805: いちじいちじ
(一字一字)
eng
- letter by letter
- character by character
806: いっこくいっこく
(一刻一刻)
eng
- hourly
- from hour to hour
- moment by moment
- momently
- from one minute to the next
- with each passing moment
807: いっぱいいっぱい
(一杯一杯,一杯々々)
ger
- volle Menge
- ganz voll
- Ausgeglichenheit einer Bilanz
- durcheinander sein
- verwirrt sein
eng
- to the limit
- to the fullest extent
- absolutely the limit
- the best one can do
- breaking even
- one cup after another
- cup by cup
808: きんぱぎんぱ
(金波銀波)
ger
- glitzernde Wellen
eng
- sparkling waves
- waves sparkling in the moonlight or with the light of the rising (setting) sun
809: ごくらくごくらく
(極楽極楽)
eng
- absolute heaven
- sheer bliss
810: ごてごて
(後手後手)
eng
- behind with everything
- too late
- reactive
811: ぜんざいぜんざい
(善哉善哉)
eng
- well done!
- great!
- bravo!
812: ひいきびいき
(贔屓贔屓)
eng
- each person supporting (patronizing) his (her) own favorite
813: ひとこまひとこま
(一齣一齣)
eng
- frame by frame
- every frame
814: どっこいどっこい
ger
- Gleichheit
- Ähnlichkeit
eng
- about the same
- about equal to
- close match
815: よいやよいや
ger
- Lobesworte
eng
- hear! hear!
- hooray
816: もうもう
(惘惘,惘々)
eng
- flat
- listless (through despair)
817: ぼうぼう
(茫々,茫茫)
ger
- wuchernd
- üppig
- geil
- struppig
- zottig
- ungekämmt
- unrasiert
- lichterloh
- lodernd
eng
- vast (ocean, desert, etc.)
- boundless
- extensive
- vague (e.g. memories)
- unclear
- fuzzy
- hazy
- rampant (weeds, etc.)
- running wild
- overgrown
- unkempt (hair, beard, etc.)
- shaggy
- scraggly
818: もみもみ
(揉み揉み)
eng
- massage
- rub
- squeezing
819: めいめいび
(命名日)
eng
- baptism day
- name day
820: びゅーびゅー
ger
- pfeifend
- heulend
- sausend
- pfeifend
- zischend
eng
- whistling sound
- wheezing sound
- sound of the wind
- wuthering
- howling
- soughing
- moaning
821: だましだまし
(騙し騙し)
ger
- betrügerisch
- mit Tricks
eng
- using every trick in the book
- using every trick one knows
- by one rouse or another
- with careful coaxing
- carefully (e.g. nursing a damaged vehicle)
822: すこすこ
eng
- repeatedly
- leaving no stone unturned
- walking rapidly
- masturbation
823: やえやえ
(八重八重)
eng
- multilayered
824: だれだれ
(誰々,誰誰)
ger
- (Herr od. Frau) Soundso
- wer
eng
- so-and-so
- who?
- which people?
825: ぜーぜー
ger
- stöhnen
- keuchen
- Stöhnen
- Keuchen
eng
- gasping for breath
- puffing and panting
- wheezing
826: ちまちま
ger
- klein und gemütlich
eng
- small
- compact
827: かつかつ
(戛戛,戛々,戞戞,戞々)
eng
- clicking
- clopping
- clacking
828: おめおめ
ger
- schamlos
- schmählich
- schmachvoll
- schimpflich
- unverrichteter Dinge
eng
- shamelessly
- acting brazenly unaffected
- being resigned to (disgrace)
829: がしがし
ger
- heftig schimpfend
- ausgelassen
- lebhaft
- rege
eng
- boisterously
- roughly
- briskly
830: いんいん
(陰々,陰陰)
ger
- halbdunkel
- einsam und verlassen
eng
- dark and desolate
- forlorn
831: えへらえへら
eng
- with a meaningless laugh
- with a hollow laugh
832: ごにょごにょ
ger
- murmelnd
- nuschelnd
eng
- mumblingly
- mutteringly
- unintelligibly
833: よーよー
ger
- Jo-Jo (Geschicklichkeitsspiel mit zwei miteinander verbundenen kleinen Scheiben, die mittels ruckartiger Armbewegungen an einer zw. ihnen befestigten Schnur auf u. ab laufen; es gibt weiter eine japan. Version, die aus einem kleinen z.T. noch mit Wasser gefüllten Luftballon an einer Gummischnur besteht)
eng
- yoyo
834: おすなおすな
(押すな押すな)
ger
- Nach-vorne-Drängen
eng
- crowded (e.g. with people)
- overflowing
835: くだくだ
ger
- lang
- ausführlich
eng
- tediously
- lengthily
- wordily
836: かくかく
(斯く斯く)
ger
- solchermaßen
- so und so
eng
- such and such
- so and so
837: かちゃかちゃ
ger
- Klappern
eng
- clink
- clatter
- clang
838: どさどさ
ger
- fallend
- purzelnd (etw. Schweres)
- in einer großen Gruppe
- haufenweise
eng
- throwing down multiple objects in succession
- at once in great numbers
839: のうのう
ger
- frei
- sorglos
- gemütlich
- behaglich
eng
- carefree
- relaxed
- comfortable
- at one's ease
840: ちかちか
ger
- flimmern
- flackern
- (in Intervallen) stechend schmerzend (insbes. die Augen)
- flimmernd
- flackernd
- (in Intervallen) stechend schmerzend (insbes. die Augen)
eng
- flickering
- flashing on and off
- twinkling
- glittering
- glaringly (bright)
- painfully (bright)
- prickling (pain)
841: べろべろ
ger
- mit der Zunge leckend
- betrunken
eng
- licking
- dead drunk
- blind drunk
842: みちみちる
(満ち満ちる,充満る)
eng
- to be full to the brim
843: かりかり
ger
- knusprig
- knusprig sein
- knusprig
- ärgerlich
- verärgert
eng
- crisp (e.g. potato chip, fried fish, etc.)
- crunchy
- grumpily
- touchily
- edgily
- irritably
- scratching
844: しだいしだいに
(次第次第に,次第々々に,次第しだいに)
eng
- gradually
- little by little
- step by step
845: わなわな
ger
- zittern
- bibbern
- zitternd
- bibbernd
eng
- trembling from fear
- trembling all over
846: ふしめふしめ
(節目節目)
eng
- each juncture
- each turning point
847: はいはい
eng
- yeah, yeah
- whatever
- sure
- yes
- sure
- gotcha
- hello
- giddy-up
- gee-up
- giddap
848: けんげん
(乾元)
ger
- Kengen (Ärabez.: 11.11.1302-5.8.1303)
eng
- Kengen era (1302.11.21-1303.8.5)
849: むらむら
(村々,村村)
eng
- villages
850: こうこう
(斯う斯う)
ger
- so und so
eng
- so and so
- such and such
851: びんびん
ger
- vibrierend
- pulsierend
- kraftvoll
- erregt
eng
- hard (e.g. penis)
- strong (e.g. beat of music)
- throbbing (e.g. headache)
- blaring (e.g. rock music)
852: すうすう
ger
- es zieht
- zischend
- pfeifend
- glatt gehend
- ruhig
- ohne Probleme
eng
- sound of wind rustling through a crack
- wheezing
853: ぴーぴー
ger
- pfeifend
- piepsend
- piepend
- zwitschernd
- tschilpend
- piepsig schreiend
eng
- peep
- chirp
- beep
- whistling, chirping, piping, etc. sound made by birds, insects, pipes, children, etc.
- poor
- hard up
- pinched
- the runs
- diarrhea
- diarrhoea
- flute
- pipe
- beginner
- novice
854: ざぶざぶ
ger
- schwappernd
- platschend
- plätschernd
eng
- splashing
- sloshing
855: ひーひー
ger
- Aufheulen vor Schmerzen
- Weinen
eng
- whaa whaa
- sound of a baby crying
856: ぐしゃぐしゃ
ger
- matschig
- breiig
- schlammig
- total
- matschig
- breiig
- schlammig
eng
- soggy
- soaked
- drenched
- sopping (wet)
- sloppy
- sodden
- muddy
- crushed (out of shape)
- crumpled
- messy
- untidy
- disorganized
857: ぎーぎー
ger
- Quietschen
- quietschendes Geräusch
eng
- with a (heavy) creak
- with a (dull) squeak
- with a grating sound
- with a rasping sound
858: おせおせ
(押せ押せ)
ger
- Bedrängnis durch angesammelte Arbeit und Termine
- auf der Gewinnspur sein
eng
- putting on the pressure
- pushing forward
- being pressed
- being under pressure
859: ついつい
ger
- unabsichtlich
- ohne Absicht
- unbewusst
- unwillkürlich
- versehentlich
- ohne es zu wollen
- aus Versehen
eng
- unintentionally
- unconsciously
- by mistake
- heedlessly
- against one's better judgement (judgment)
860: がっぽがっぽ
ger
- viel Geld erhaltend
eng
- in large quantities
861: がばがば
ger
- gluckernd
- gurgelnd
- geräuschvoll hin- und herschwappend
- steif
- gestärkt (Stoff)
- im Wind flatternd (steifer Stoff)
- sprudelnd
- reichlich (Geld, Gewinne)
- zu weit
- zu groß (Schuhe, Kleidung)
- zu weit
- zu groß (Schuhe, Kleidung)
- steif
- gestärkt (Stoff)
eng
- oversized (clothing)
- baggy
- rolling in (of money)
- (profiting) greatly
- sloshing (e.g. of water)
- gushing
862: がぼがぼ
ger
- blubbernd
- platschend
eng
- squelching
- gurgling
- bubbling
- raking in (money)
- rolling in
- hand over fist
863: がらんがらん
ger
- Läuten
- Klirren
eng
- clanging
864: はなばな
(花々)
eng
- flowers
- beautiful
- spectacular
865: うらうら
ger
- friedlich leuchtend (Sonnenstrahlen)
eng
- gently and clearly shining (like the sun in springtime)
866: もこもこ
ger
- flauschig
eng
- fluffy
- lumpy (e.g. clothing)
- uneven
- bulging (e.g. muscles)
867: ちゃらちゃら
ger
- klingeling
- Klimpern
- Klingeln
- Klimpern
- Klingeln
- auffällig
- aufreizend
- frivol
- oberflächlich
eng
- jingle
- jangle
- clinking
- jingling
- jangling
- chatty
- nattering
- chattering away
- yatter
- joking around
- messing around
- coquettish
- tawdry
- flirty
- flashy
- flighty
- jittery
- superficial
868: もさもさ
eng
- to be hairy (of a person)
- to be thickly bearded
- to be dense (of vegetation)
- to be thick
- to be slow (of a person)
- to be dull
869: きゃんきゃん
ger
- Heulen
- Jaulen
eng
- yelping
- yapping
870: わあわあ
ger
- laut redend
- laute Stimme
eng
- loudly (wailing, making a noise, etc.)
871: かんぷかんぷ
(姦夫姦婦)
eng
- adulterer and adulteress
- adulterous couple
872: そうぞう
(送像)
ger
- Bilder senden
- Senden (von Bildern)
eng
- transmission (of a television picture)
- sending
873: ちゃうちゃう
ger
- Chow-Chow (China gezüchteter spitzartiger Hund mit blauer Zunge)
eng
- That's not true!
- chow chow (dog)
874: しゃかしゃか
eng
- nylon track suit (when worn as street fashion)
- rattle-rattle
- rustle-rustle
- whisper-whisper
- squiff-squiff
875: らぶらぶ
ger
- Verliebtheit
eng
- lovey-dovey
- head-over-heels in love
876: ぎしぎし
ger
- knirschend
- vollgestopft
- sehr eng
eng
- with a creak
- with a squeak
- (packing) tightly
- with a squeeze
- relentlessly (criticize, complain, etc.)
- severely
877: きゃぴきゃぴ
ger
- aufgedreht
- angeregt
- ausgelassen
eng
- brimming with youthful enthusiasm
- in high spirits
- raring to go
- overflowing with youthful energy
- acting all cute and charged up
878: うかうか
ger
- unvorsichtig sein
- unaufmerksam sein
- unvorbereitet sein
- müßig
- ziellos
- ruhig
eng
- carelessly
- inattentively
879: けらけら
ger
- meckernd
- gellend
eng
- cackling (sound of shrill laughter)
880: しくしく
ger
- Wimmern
- Weinen
- stechender Schmerz
eng
- weeping
- sobbing
- softly (crying)
- with a prolonged dull pain
- having a griping pain
881: じいじい
eng
- sizzle (sound of meat cooking)
- shrill droning of a cicada
882: ずしずし
eng
- thump
- thud (sound representing the footfalls of something heavy)
883: そよそよ
ger
- sanft (Blasen des Windes od. Bewegung der Bäume im Wind)
eng
- gently (of the wind)
- softly
884: ちりんちりん
ger
- Klingeln
- Klimpern
- Gebimmel
- klingeling
- klingklang
eng
- jingle
- ding
- ringing of small bells
885: しゃりしゃり
eng
- sound of two hard thin objects rubbing together
- crunch crunch
886: ちょんちょん
eng
- sound of something striking repeatedly (e.g. wooden clappers)
- something small hopping repeatedly
- touching lightly and repeatedly
- punctuation marks such as the dakuten
- Chonchon
- South American mythical bird
887: はたはた
eng
- flutter
- flap
- sound of something light moving in the wind
888: ぱたぱた
ger
- trappelnd
- trampelnd
- flatternd
- klappernd
- Staub abklopfend
- eins nach dem anderen
- zügig
- rasch
eng
- flapping (of a flag, fan, etc.)
- fluttering
- whack-whack (e.g. beating dust out of a rug)
- whap-whap
- pitter-patter (of footsteps)
- quickly (making progress)
- in quick succession
889: ぴしゃぴしゃ
eng
- slap (sound of a flat object continuously striking something)
- splash
890: ぺたぺた
ger
- wiederholt schlagend
- über und über beklebt
- über und über bestempelt
- fest klebend
eng
- sound of a flat surface repeatedly making contact with something
- applying a seal or stamp again and again
- pasting (paper) all over
- daubing
- smearing
891: ぺちゃぺちゃ
ger
- dauernd quatschend
- andauernd redend
- blubbernd
- geräuschvoll fressend
eng
- chatter
- prattle
- lapping (up)
- slurping
- sound of juicy food being bitten into
892: あいまあいま
(合間合間)
eng
- between times
- when there's a spare moment
893: こくんこくん
eng
- glugging
- drinking deeply
- nodding deeply
894: ぐじぐじ
eng
- mumblingly
- grumblingly
- tardily
- slowly
895: もーもー
ger
- Kuh
eng
- moo (sound of a cow)
- moo-cow
- moo-moo
896: どぼどぼ
eng
- with glugging (e.g. of liquid being poured, running down)
897: ずきんずきん
ger
- pochend schmerzend
- klopfend schmerzend
eng
- throbbing (pain)
- pounding
- stinging
898: なめなめ
(舐め舐め)
eng
- licking
899: かんがん
(肝癌,肝がん,肝ガン)
ger
- Leberkrebs
- Hepatokarzinom
- Hepatom
eng
- liver cancer (esp. hepatoma)
900: くにゃくにゃ
ger
- Biegsamkeit
eng
- (the impression of being) soft and flexible
901: ゆめゆめ
(努努,夢夢,努々,夢々)
ger
- auf keinen Fall
- nie
- niemals
- keineswegs
- keinesfalls
- durchaus nicht (mit Verneinung)
eng
- certainly
- absolutely
- (not even) a little bit
- diligently
- dreams
902: くりくり
ger
- rund
- kugelig
eng
- big and round (eyes, shaven head, etc.)
903: しょしょ
(諸所,諸処)
ger
- hier und dort
eng
- here and there
- everywhere
904: こてこて
ger
- schwer
- dick
eng
- thickly
- heavily
- profusely
- lavishly
- gaudily
- through and through
- to the core
- proper
905: くちゃくちゃ
ger
- zerzaust
- zerknittert
- durcheinander
- geräuschvoll kauend
eng
- (eating) noisily
- (chewing) with an open mouth
- while smacking
- crumpled
- creased
- messy
- disorderly
- untidy
906: まるまる
(〇〇,○○)
eng
- symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship)
- certain
- unnamed
- undisclosed
- unidentified
907: あるある
eng
- I can relate (to that)
- that happens to me as well
- that's all too familiar to me
- same here
- me too
- something often encountered or experienced
- something many people can relate to
- all-too-familiar story
- common occurrence
- trope
- cliché
908: うえへうえへ
(上へ上へ)
eng
- higher and higher
909: よしよし
ger
- brav, brav! (Ausdruck, um ein kleines Kind zu trösten)
eng
- all right
- very well
- fine
- OK
- there, there
- patting (e.g. a child on the head)
- stroking
- caressing
910: ぬけぬけ
(抜け抜け)
eng
- freely
- impudently
- brazenly
- shamelessly
- however one wishes
911: ぺんぺん
ger
- pling-pling! (für den Ton der Shamisen)
- Shamisen
eng
- with a smack
- with a spank
- with a plunk (of the sound of a shamisen)
- shamisen
912: じゅじゅ
(頌寿,頌壽)
eng
- celebration of longevity
913: ちょうちょうは
(超長波)
eng
- very low frequency wave
- VLF wave
914: きょうきょう
(恟々,恟恟)
ger
- Ängstlichkeit
- Bangigkeit
eng
- scared
- afraid
- trembling with fear
915: しんしん
(縉紳,搢紳)
ger
- Person von hohem Rang
- hochgestellte Persönlichkeit
eng
- person of rank
- person of status
- ranked official
916: ひょうびょう
(縹渺,縹緲,縹眇,瞟眇)
ger
- Undeutlichkeit
- Verschwommenheit
- Weite
- große Ausdehnung
- undeutlich
- weit
- ausgedehnt
eng
- boundless
- vast
- limitless
- faint
- hazy
- dim
- indistinct
917: しゅうしゅう
(集輯,緝輯)
eng
- gathered together and compiled
918: とうとう
(鼕々,鼕鼕,とう鞳,鞺鞳)
eng
- sound of bells or drums reverberating
- sound of water or waves resounding
919: あぶなあぶな
(危な危な)
eng
- timidly
920: きゅうきゅう
(岌岌,岌々)
eng
- tall (as a mountain, etc.)
- exceedingly dangerous
921: ぼくぼく
(穆穆,穆々)
eng
- peaceful and lovely
- humble and dignified
922: りょうりょう
(喨々,喨喨)
eng
- clear and bright (sound)
- pellucid
923: りょりょく
(膂力)
ger
- Muskelkraft
- Körperkraft
eng
- physical strength
- muscular strength
924: こうこう
(鏗鏗,鏗々)
ger
- klingend
- klimpernd (Metall, Stein, Glocken)
- klar
- scharf (Worte)
- Klang von gegeneinander schlagendem Metall oder Stein
- Klang einer Tempelglocke
- Klarheit der Worte
eng
- the ringing out of bells or chimes
925: ほうぼう
(鋒鋩)
eng
- the tip of an edged instrument
- sharp words
- vicious character
926: ごくごく
ger
- Schlucken
- Glucksen
eng
- (drinking) in big gulps
927: しばしば
eng
- (blinking) repeatedly
928: しばしばめ
(しばしば目)
eng
- blinking away tears
- blinking tear filled eyes
929: しょしょ
(処暑)
ger
- Zeit um den 23. August, wenn die Sonne den 150. Längengrad berührt (einer der 24 Abschnitte des traditionellen Sonnenjahres nach dem alten Kalender)
eng
- "limit of heat" solar term (approx. August 23, when the weather is said to start cooling down)
930: きょうぎょう
(経行)
ger
- Gehmeditation
eng
- meditation performed while walking
931: びょうびょう
(眇眇,眇々)
eng
- slight
- trifling
932: ぎしぎし
(羊蹄)
eng
- Japanese dock (Rumex japonicus)
933: ぎょうぎょうし
(行々子,行行子,仰々子,仰仰子)
eng
- reed warbler (esp. the great reed warbler, but also the black-browed reed warbler)
934: ちょめちょめ
eng
- blankety-blank
- bleep
- yada yada
- xxx
935: なんのなんの
(何の何の)
eng
- It's nothing!
- Don't mention it!
936: あいあい
ger
- Aye-Aye (ein Halbaffe)
eng
- aye-aye (Daubentonia madagascariensis)
937: ぐーぐー
eng
- snoring
- growling (low rumbling sound)
938: はりはり
eng
- thin, dried strips of daikon soaked in vinegar and other flavorings
939: まひまひ
eng
- mahi-mahi (Coryphaena hippurus)
- common dolphinfish
- dolphin
- dorado
940: みしみし
ger
- quietschend
eng
- with a creak
- creakily
941: かすかす
ger
- knapp
- haarscharf
- gerade noch rechtzeitig
- ausgetrocknet
eng
- dry
- dried out
- juiceless
- barely
- just
- narrowly
- with difficulty
942: いくにちもいくにちも
(幾日も幾日も,いく日もいく日も)
ger
- für viele Tage
- tagelang
eng
- day after day
- for many days
- for days on end
- day in, day out
943: ぼんぼん
ger
- Junge aus gutem Hause
- peng-peng!
- ding-dong!
- klang-klang! (Geräusche von Feuerwerk, Explosionen oder Schlagen einer Standuhr)
- kräftig voranschreitend
- kräftig vorankommend
- Bonbon (insbes. mit Alkohol gefülltes Bonbon)
eng
- fiercely (e.g. of a fire burning)
- bong-bong (of clock ringing)
- with repeated bangs (e.g. of fire cracker)
- striking clock
- green young man from a well-to-do family
944: ゆらりゆらり
eng
- swaying (repeatedly, in a large, slow motion)
945: しのびしのび
(忍び忍び)
eng
- stealthily
946: あらあら
ger
- Ausdruck des Erstaunens
- Huch! (Ausruf des Erschreckens)
- Hauruck! (Anfeuerungsruf bei Anstrengung)
- Heh! (Anfeuerungsruf des Nebendarstellers)
- jesses!
- huch! (Ausruf bei Erschrecken oder Verblüffung)
eng
- tsk tsk
- oh-oh
- huh
- what's that?
947: しぇしぇ
(謝謝,謝々)
eng
- thanks
- thank you
948: ぼくぼく
ger
- zerkrümelnd
- am Stock gehend
- langsam gehend
eng
- (of soil, etc.) soft, dry and crumbly
- sound of quiet walking
949: しょしょう
(所生)
eng
- birth parents
- birthplace
- child
- creation
950: こうこう
(硬膏)
ger
- Emplastrum
- Pflaster
- Salbe (die erst bei Körpertemperatur weich wird und haftet)
eng
- plaster (type of bandage)
951: ふんぷん
(芬々,芬芬)
ger
- duftend
- aromatisch
eng
- (of a smell, esp. a good smell) strong
952: しーじー
(CG)
ger
- Computergrafik
eng
- computer graphics
- CG
- computer-generated imagery
- CGI
953: あはあは
ger
- Haha!
- Lachen
- wahaha! (lautes, blödes Lachen)
eng
- a-ha-ha (laughing loudly)
954: とてもとても
(迚も迚も)
eng
- (not) at all
- (not) by any means
- (cannot) possibly
- absolutely
955: めでたしめでたし
(目出度し目出度し,愛でたし愛でたし)
eng
- and they all lived happily ever after
- having a happy ending
- ending without incident
956: ぜひぜひ
(是非是非)
eng
- certainly
- by all means
957: にゃーにゃー
eng
- meow
- miaow
- cat
- kitty
- pussy cat
958: いぼいぼ
(疣々,疣疣)
ger
- Warzen
- erhabene Punkte
- etw. Warzenartigens
eng
- warts
- wart-like bumps
959: やいやい
ger
- antreibend
- enthusiastisch
eng
- pressingly
- demandingly
- hey! hey!
- oi!
960: いけどもいけども
(行けども行けども)
eng
- as (one) walks on, and on
961: やらやら
eng
- oh my, oh my!
962: へろへろ
ger
- schwach
- weich
- labberig
- schlapp
- kraftlos
- nachgiebig
- ohne Rückgrat
eng
- completely exhausted
- dog-tired
- dreadfully weary
- terribly frustrated
- limp
- weak
- flimsy
963: むきむき
ger
- muskulös
eng
- muscular
- brawny
964: ぶひぶひ
eng
- squealing (e.g. of small pigs)
- oinking
965: がくんがくん
eng
- jerkingly
966: ひょいひょい
eng
- lightly
- nimbly
- with agility
- casually
- readily
- regularly
- in succession
967: しゅんしゅん
eng
- with a whistle (e.g. of a kettle)
968: じゃんじゃん
ger
- bimbam
- klingklang
- in hohem Grade
- … dass es eine Art ist
- … dass es nur so kracht
eng
- clanging (of a bell)
- jangling
- ding-dong
- continuously
- incessantly
- one after another
- rapidly
- plentifully
- freely
969: ほしぼし
(星々,星星)
eng
- stars
- the stars and planets
- celestial bodies
970: かーんかーん
eng
- clanging
- dong dong
971: おんおん
eng
- bawling
- crying
972: ぼいんぼいん
eng
- big breasts
- big boobs
- boing-boing
973: すかすか
ger
- löchrig
- porös
- lückenhaft
- dürftig
- mehlig
- scharf
- gut schneidend
- glatt
- fließend
eng
- full of openings
- half empty
- spongy
- pithy
- patchy
- thin
- insubstantial
- threadbare
- (cutting) sharply
- cleanly
- (progressing) smoothly
974: ぐきぐき
eng
- throbbing pain
- jerkily
- awkwardly
975: ぐちょぐちょ
ger
- pitsch-patsch nass
- nass bis auf die Haut
eng
- sopping
- soaking
976: ぽてぽて
eng
- plump
- fleshy
- chubby
- (walking) slowly
- with soft-footed steps (of toddlers, small animals, etc.)
977: まじまじ
ger
- fest
- starr (anschauen)
eng
- staringly
- fixedly
- unblinkingly
978: それはそれは
eng
- My goodness (expresses surprise, wonder, etc.)
- very
- extremely
979: はんぱん
(半パン)
eng
- shorts
- short pants
980: いがいが
eng
- bur (of a chestnut, etc.)
- burr
- irritating (e.g. one's throat)
- thorny
- bristling
- crying of a baby
981: ごとごと
ger
- Rumpeln
- Rattern
eng
- clop clop
- rumble rumble
- sound of something being boiled
982: かれがれ
(嗄れ嗄れ)
eng
- hoarse
- hoarse-voiced
983: かれがれ
(枯れ枯れ)
eng
- dry-looking
- withered
984: しょうじょう
(正定)
eng
- right concentration
985: じんじん
(甚深)
eng
- extremely deep (i.e. profound)
986: よいよい
ger
- Paralyse
- Lähmung
- Sprachstörung
- Lahmer
eng
- locomotor ataxia
- difficulty walking or speaking (due to alcoholism, a stroke, etc.)
- someone with this problem
987: ぬぎぬぎ
(脱ぎ脱ぎ)
eng
- undressing
988: ばればれ
ger
- durchsichtig
- leicht durchschaubar
- offensichtlich
- offenkundig
eng
- (of a lie, etc.) obvious
- transparent
989: ぎとぎと
ger
- fettig klebrig
- fettig glänzend
- klebrig sein
- klebrig
eng
- oily
- greasy
- sticky
990: えんどえんど
eng
- end to end
991: こんぱいらこんぱいら
eng
- compiler-compiler
992: しーしー
(cc)
ger
- cc
- Carbon Copy
- E-Mail, die zu Informationszwecken auch an jmdn. geschickt wird, der nicht der eigentliche Adressat ist
- Kubikzentimeter
- ccm
- cm³
eng
- cc (email)
- carbon copy
- cubic centimeter
- cubic centimetre
- milliliter
- millilitre
993: どっとどっと
eng
- dot-dot
994: あえぎあえぎ
(喘ぎ喘ぎ)
ger
- keuchend
- außer Atem
eng
- gasping
- breathing heavily
995: なみなみ
ger
- bis zum Rand
- ganz
- bis zum Rand voll
- ganz voll
eng
- (filled) to the brim
996: もちもち
ger
- gummiartig
- elastisch
- zäh
- von gummiartiger Konsistenz sein
- eine gummiartige Konsistenz aufweisen
eng
- springy (texture)
- doughy
- elastic
997: びしゃびしゃ
ger
- schlammig
- schlüpfrig
- durchgeweicht
- nass
eng
- soaked
- drenched
- sopping
- slushy
- splashing
- sloshing
998: ぷちぷち
ger
- zerdrückend
- sich körnig anfühlend
- etw. Körnchenförmiges
- Luftpolsterfolie
- Knallfolie
- Noppenfolie
eng
- sound of bubbles (or other small objects) being popped
- lumpy sensation (e.g. of food)
- little bits
- small grains
- bubble wrap (trademark of Kawakami Sangyo Co.)
999: なおなお
(直直,直々)
eng
- straight
- ordinary
- common
- obedient
- meek
- gentle
- calm
1000: ばめんばめん
(場面場面)
eng
- (in) various settings
- act to act
- place to place